{ "$caption" : "IE用ユーザスクリプト実行環境 trixie が有ります。", "$last_editor" : "mariobanana", "$olang" : "en", "$site_url" : "http://bhelpuri.net/", "$version" : 8, "/^(\\s*)Any Greasemonkey script is a Trixie script\\. Though, due to differences between Firefox and Internet Explorer, not all(\\s*)Greasemonkey scripts can be executed within IE\\. Trixie makes no attempt to allow Greasemonkey scripts to run unaltered,(\\s*)since it is best to have the script author account for the differences and have the script run on both browsers if he/she so chooses\\.(\\s*)$/" : "$1どのような Greasemonkey スクリプトも Trixie スクリプトという事が出来ます。しかし、Internet Explorer と Firefox の動作の違いにより、全ての Greasemonkey スクリプトがIEで使えるわけでは有りません。Trixe は Greasemonkey スクリプトを変更なしで動作させるための仕組みを全く持っていません。すなわち、スクリプトの作者がこれらのブラウザの違いを考慮してどちらのブラウザでも動作するスクリプトを作るか、双方のブラウザで動かすためのそれぞれのスクリプトを用意する事がもっとも良いことです。$4", "/^(\\s*)is(\\s*)to(\\s*)$/" : "$1と$3", "/^(\\s*)to learn how to write(\\s*)Greasemonkey/Trixie scripts\\. Note that some of the information there won't be applicable to Internet Explorer and Trixie\\.(\\s*)$/" : "$1があります。これを読めばどのようにして Greasemonkey/Trixie スクリプトを作れば良いのかを学ぶことが出来ます。ただし、この参考書に書かれている全てが Trixie に当てはまるわけではないことに注意してください。$3", "/^Despite the growing popularity of Firefox, there are many who still use Internet Explorer everyday,(\\s*)either because they haven't heard of Firefox, they haven't mustered the courage to install it, they are(\\s*)too accustomed to using IE or due to necessity \\(many offices use Windows with NT authentication and IE(\\s*)is thus the defacto browser\\)\\. Whatever the reason to run IE, they should still be able to remix the(\\s*)Web like the lucky Firefox users\\. Thus, Trixie\\.(\\s*)$/" : "", "/^Refer to the excellent Greasemonkey(\\s*)$/" : "Greasemonkey スクリプトについてのすばらしい$1", "/^\\. It lets you remix the Web via(\\s*)scripts\\. You may do this to either make it more readable, fix bugs or to even add little features(\\s*)to make the site more usable to you\\. Trixie by itself does none of this\\. It is just a plugin(\\s*)for Internet Explorer that enables executing chunks of JavaScript code and thus lets you use the Web the(\\s*)way you want to use it\\.(\\s*)$/" : "の関係に相当します。つまり、これはウェブページにスクリプトをリミックスさせるものです。これを使うことで、あるサイトをあなたのためにより読みやすくしたり、バグを修正したり、小さな機能を追加したりする事が出来ます。ただし、Trixie 自体がこれを行うことは有りません。Trixie は、ウェブページに対してあなたが必要としている javascriptコードを実行できるようにするための Internet Explorer 用プラグインです。$5", "Download Trixie now." : "今すぐ Trixie をダウンロード", "Installing Trixie" : "Trixieのインストール", "It lets you remix the Web via scripts." : "の関係のようなものです。", "See also:" : "参照:", "Teaching an old browser new tricks." : "旧式のブラウザにモダンな機能を。", "The author of Trixie happens to one such user of Internet Explorer." : "Firefox の普及の高まりにも関わらず、未だに毎日 Internet Explorer を使うユーザは多く存在します。彼らはまた Firefox の存在を知らなかったり、新しいブラウザをインストールする勇気が無かったり、あるいはIEを使うことに慣れすぎていたり他に必要性を感じていないのかもしれません(多くの業務ではNT認証の基でWindowsを利用しており、IEは事実上の標準ブラウザとなっています)。IEを利用する理由の如何にかかわらず、彼等も幸運な Firefox ユーザと同様にウェブにスクリプトをリミックスする事ができるようになるべきと考えます。そしてTrixie はそれを可能とします。Trixe の作者は、そのような Internet Explorer のユーザの一人に偶然出会いました。", "Trixie is to Internet Explorer as" : "TrixieとInternet Explorerの関係は、", "Trixie requires the Microsoft .NET framework to be installed." : "Trixie を利用するには Microsoft .NET Framework がインストールされている必要があります。", "What is Trixie?" : "Trixieとは何ですか?", "What is a Trixie script?" : "Trixie スクリプトとは?", "Why Trixie instead of Greasemonkey?" : "なぜ Greasemonkey ではなく Trixie が必要なのですか?", "You may do this to either make it more readable, fix bugs or to even add little features to make the site more usable to you." : "Trixieは、スクリプトを通じてWebを再編します。あなたは、これによって、Webの可読性を高めたりバグを埋めることができますし、あなたがより便利になるように、ちょっとした部品を付け加えることさえもできます。", "documentation" : "参考書", "is to" : "と" }